<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?><pres:item xmlns:pres="http://kulturarvsdata.se/presentation#"><pres:version>1.3.0</pres:version><pres:buildDate>2026-04-30</pres:buildDate><pres:itemLabel xml:lang="sv">Korea collections - 20th Century - Wood and lacquerwork, Trä &amp; lackarbeten, Wood &amp; Lacquerware</pres:itemLabel><pres:dataQuality>Rådata</pres:dataQuality><pres:id>845278</pres:id><pres:service>showcase</pres:service><pres:organization xml:lang="sv">Statens museer för världskultur - Östasiatiska museet</pres:organization><pres:organizationShort>SMVK-OM</pres:organizationShort><pres:type xml:lang="sv">Monterdel</pres:type><pres:entityUri>http://kulturarvsdata.se/SMVK-OM/showcase/845278</pres:entityUri><pres:idLabel>- Diarienummer -, 4</pres:idLabel><pres:description xml:lang="sv">Den här delen av samlingen innehåller möbler och lackarbeten från 1900-talet. Under den japanska ockupationen (1910-1945) innebar ny teknologi och infrastruktur en nedgång för det hantverksmässiga möbelsnickeriet och lackhantverket till förmån för industriell tillverkning. Lackarbeten med inlagd pärlemor var dock populärt hos japanerna och detta ledde till att det byggdes en verkstad där koreanska hantverkare tillverkade inlagda lackarbeten för en japansk kundkrets. En hantverkssektion upprättades på den allmänna konstutställningen för Joseonkonst (Choseon misul jeollamhoe) som den koloniala regeringsmakten organiserade 1932, någonting som spelade stor roll för främjandet och den vidare utvecklingen av hantverket. 

Efter befrielsen blev slöjd och hantverk ett universitetsämne och fanns även representerat på Republiken Koreas nationella konstutställning (Daehanminguk misul jeollamhoe). Som ett resultat av detta växte en ny generation hantverkare fram under 1960-talet vilket både tryggade den traditionella trä- och lackhantverkskonsten och ledde till att modern konst och design i trä och lackarbete utvecklades. Sedan 1962 skyddas trä och lackarbeten med inläggningar av pärlemor i Sydkorea av lagen om kulturarv.

I dagsläget finns bara en möbel, ett musikinstrument, (Gayageum) och en traditionell ask med lock med pärlemorinlagt arbete i samlingen. Östasiatiska museet har dock planer på att komplettera samlingen med fler föremål.</pres:description><pres:content>This category includes woodwork and lacquerware of the 20th century. During the Japanese occupation of Korea (1910-1945), the introduction of new technology and infrastructure led to a shift to industrial manufacturing and the decline of hand-made wood and lacquer craft. As lacquer with mother-of-pearl inlay was popular among the Japanese, a workshop was set up where Korean lacquer craftspeople produced inlaid lacquer for Japanese consumers. For the recognition and fostering of the modern crafts, including wood- and lacquer, the establishing of the crafts section in the public exhibition organised by the colonial government, Joseon Art Exhibition (Joseon misul jeollamhoe), in 1932, was crucial.  

After the liberation, crafts were made recognised subjects at universities and were represented in the National Art Exhibition of The Republic of Korea (Daehanminguk misul jeollamhoe). As a result, new generations of craftspeople and designers emerged from around the 1960s and ensured the continuation of traditional wood and lacquer craft, as well as the flourishing of contemporary wood- and lacquer art and design. Furthermore, the woodcraft and the craft of inlaying lacquer with mother-of-pearl were designated as Intangible Cultural Heritage under the Cultural Heritage Protection Act of 1962.

To date, this category only consists of one piece of traditional furniture, a musical instrument (Gayageum) and a lidded traditional lacquer box inlaid with mother-of-pearl. However, the Museum of Far Eastern Antiquities aspires to complement its Korean collection through additional acquisitions.
, 본 페이지에서는 20세기 한국의 목칠공예품을 소개한다. 일제강점기(1910 –1945) 때 새로운 기술과 문물이 유입되면서 각종 목제품들이 기계적으로 생산되어 수공예 목제품과 칠기는 쇠퇴의 길을 걷게 되었다. 옻칠한 목제품의 표면에 자개로 장식한 나전칠기가 일본인들에게 인기를 끌자 장인들은 공방을 만들어 일본인들에게 판매할 나전칠기를 생산했다. 목칠 공예품과 같은 근대의 공예품이 발전한 데는1932년 공예부를 신설한 미술 작품 공모전 조선 미술 전람회의 영향이 컸다. 

한국이 일본으로부터 독립한 이후에는 공예가 대학 과목으로 공식적으로 등장하였고 대한민국 미술전람회에 소개되었다. 1960년대에 접어들면서 많은 신진 공예가들이 등장하여 전통 목칠공예의 명맥을 이음과 동시에 근대 목칠공예의 예술성과 제작기술을 발전시켜 나갔다. 이와 더불어 1962년 『문화재 보호법』에 의거해 목공예, 악기공예와 나전칠공예가 중요무형문화재로 지정되었다. 

현재 본 페이지에서는 목가구 한 점, 악기(가야금) 한 점 및 자개로 장식된 나전 칠기함 및 뚜껑 한 점을 소개하고 있다. 본 박물관은 앞으로 한국 목칠공예품 컬렉션에서 20세기의 전체적인 양상을 소개할 수 있도록 수집 활동을 지속하고자 한다. 
, 목칠공예</pres:content><pres:image><pres:mediaType>image/jpeg</pres:mediaType><pres:src type="thumbnail">https://collections.smvk.se/carlotta-om/web/image/tn/908812/DivWood3.jpg</pres:src><pres:src type="lowres">https://collections.smvk.se/carlotta-om/web/image/zoom/908811/DivWood3.jpg</pres:src><pres:mediaLicense>http://kulturarvsdata.se/resurser/License#by</pres:mediaLicense><pres:byline xml:lang="sv">Uppgift om fotograf saknas</pres:byline><pres:copyright xml:lang="sv">Statens museer för världskultur</pres:copyright></pres:image><pres:references><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-OM/exhibitionpart/845261</pres:reference></pres:references><pres:representations><pres:representation format="HTML">http://kulturarvsdata.se/SMVK-OM/showcase/html/845278</pres:representation><pres:representation format="XML">http://kulturarvsdata.se/SMVK-OM/showcase/xml/845278</pres:representation><pres:representation format="RDF">http://kulturarvsdata.se/SMVK-OM/showcase/rdf/845278</pres:representation></pres:representations></pres:item>