<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?><pres:item xmlns:pres="http://kulturarvsdata.se/presentation#"><pres:version>1.3.0</pres:version><pres:buildDate>2026-04-01</pres:buildDate><pres:itemLabel xml:lang="sv">haori, kimono</pres:itemLabel><pres:dataQuality>Rådata</pres:dataQuality><pres:id>672796</pres:id><pres:service>objekt</pres:service><pres:organization xml:lang="sv">Statens museer för världskultur - Östasiatiska museet</pres:organization><pres:organizationShort>SMVK-OM</pres:organizationShort><pres:type xml:lang="sv">Föremål</pres:type><pres:entityUri>http://kulturarvsdata.se/SMVK-OM/objekt/672796</pres:entityUri><pres:idLabel>OM-2014-0048</pres:idLabel><pres:description xml:lang="sv">Kimono av typen haori (ytterplagg) i mörkrosa siden. Mönster av blomkvistar, sannolikt gjorda genom katazome-schabloner med bemålade detaljer. Ljusare rosavitt foder med mönster av bl a lönnlöv.

Kimono

Kimono betyder ”något att ha på sig” och är samlingsnamnet på ett centralt plagg för både män och kvinnor, unga och gamla. Ordet kimono började användas på 1700-talet, enligt andra källor sent 1800-tal. Vanligt är specialtermer för specifika plagg, som för kimonon med liten ärmöppning vid handleden (kosode) eller avslappnat vardagliga bomullskimono (yukata). Man skiljer även på ”inhemsk klädsel” (wafuku) och västerländskt påverkad (yofuku). Tillskärningen är tekniskt enkel. En rulle på mellan tio och tolv meter med tygbredd ca 36 cm behövs till ett plagg. Tyget används ofta som en yta för broderi- och färgningstekniker utöver vävningen som dekorationsteknik. 
Kimonon är som de flesta kläder föränderlig och har varierande visuella uttryck under tidens gång. Kimonon är starkt betydelsebärande. Ur varje element, som ärmarnas utformning, hur den bärs, vilka färger och mönster den har, vilket material den är gjord av, kan man utläsa något viktigt. Dam- och herrknäppning existerar inte. Historiskt sett stänger alla kimonon till höger, enbart på avlidna personer läggs den med omlott åt vänster. 
Kimonons rötter finns främst i Kina, men även i Korea. Tidiga exempel på avbildningar av människors utseende är gravfiguriner (haniwa) i lergods från Kofun-perioden (ca 300–538 e v t). Under Heian-perioden (794–1185) använde hoivet underplagg som liknade kimonon under sina lager med vida dräkter (uchigi eller junihitoe). De som kroppsarbetade, t ex hantverkare och bönder, bar också kimonoliknande plagg (bl a happi). Under Muromachi-perioden (1392–1573) började kimonon slå igenom brett. I och med detta blev Japan också ett av de mest framträdande modeländerna i världen.  Detta accentuerades under Edo-perioden, särskilt genom den växande stadsbefolkningen. Efter en period av androgynitet i klädseln framträdde under 1700-talet tydligare skillnader mellan vuxna mäns och kvinnors klädsel. 
Under 1600-talet uppstod ett mode med breda ärmar (furisode) för unga ogifta kvinnor, som hade rötter i barns klädsel 300 år tidigare. Den extra vidden på ärmen ansågs charmig och det kunde senare för unga kvinnor vara en del i flirten att svänga med ärmarna. När bältet (obi) blev bredare växte även ärmarna och nådde sin maximala bredd under andra hälften av 1700-talet. Medan stadsbornas (chonin) kvinnor använde furisode vid högtidliga tillfällen kunde döttrar till länsherrar och förmögna köpmän använda plagget till vardags. Även kvinnliga underhållare, t ex geishor, och prostituerade bar furisode.
(Baserad på text från utställningskatalogen Japan. Föremål och bilder berättar. 2011).

Kata-zome ("färga med stencil") är en reserveringsteknik för textil som sker efter vävningen då man använder stenciler/schabloner. 

I allmänhet används stenciler tillverkade av mullbärsträdets bark som behandlats med persimmonjuice, kakishibu (d.vs. från samma frukt som även kallas kaki eller sharon), vilken har en mycket hög halt av garvsyra, som impregnerar och stärker mullbärsbarken. I litteraturen förekommer ibland att materialet helt enkelt kallas papper, som ju ofta i Japan har just mullbärsfibrer som bas. Om eller hur tillverkningen av stencilmaterialet och papper skiljer sig åt har inte gått att närmare utröna. Stencilerna hängs efter torkningen i speciella rökkammare för att göras ännu hållbarare. Med olika stora knivar och instrument skärs sedan mönstret. Ofta kan man se ett nät av tunna trådar av silke som ligger mellan lagren av mullbärsfiber. De finns där för att hålla samman dessa, speciellt då genombrytningarna är omfattande. Silket fästs med persimmonjuice.
Tyget som ska reserveras sträcks på en fuktad träbräda (nagaita) med speciella markeringar för att få rätt avstånd mellan rapporterna. Hålen/genombrytningarna täcks med olika sorters pasta, s.k. nori, oftast risbaserad. När denna torkat appliceras en limlösning och ofta upprepas stencilproceduren också på baksidan då det är fråga om indigofärgning. (Rathbun 1993, s. 53). De reserverade partierna förblir ofärgade. Det händer att flera stenciler används på samma tygstycke för mer komplexa mönster eller för att ge specifika färgdetaljer. Huvudstencilen kallas omogata och brukar ge ungefär 2/3 av mönsterbilden.
Det krävs som synes fler personer för att framställa en katazome-färgad textil. Stencilskäraren och ofta även hans fru, den som reserverar med rispastan och färgaren, som vanligtvis arbetar med indigo. Materialet är ofta bomull, men kan likaväl vara av andra växtfibrer, t. ex. hampa, och undantagsvis siden.
Uppgifterna om starten för stenciltrycken varierar, från Kamakura-perioden (1185-1333) till senare delen av Muromachi-perioden (1333-1568). Det första fyndet anses vara ett par handskar med stenciltryck från Kasuga Taisha-helgedomen i Nara, som dateras till 1100-talet (Williams 1985, opaginerad). Ett av de äldsta medeltida exemplen är en hampakimono, sannolikt från den högt uppsatte militären Uesugi Kenshin (1530-78). Under Genroku-eran (1688-1704) skedde en snabb teknisk utveckling. Man skiljer mellan olika storlekar av mönster, t. ex. Edo komon, från Edo (Tokyo), som har mycket små eller små motiv. Enligt uppgift i Williams 1985 (opaginerad) var dessa småmönster en följd av dräktförordningar. Det var alltså enligt denna källa endast tillåtet för samuraierna att bära komon-tryckta plagg och man kan ofta se samuraiplagg som kataginu-västar och hakama-byxor med detta mönster. Rathbun 1993 s. 52 omtalar inget om sådana dräktförordningar i detta sammanhang. Medelklassen bar gärna större mönster, s.k. chugata.

Området kring Ise (nuvarande Mie-prefekturen) hade en särställning med lång tradition. P.g.a. Onin-kriget (1467-77) kom en del av Kyotos konsthantverksamheter att utlokalisera sig och stenciltryckarna fick ett fäste i Ise. Före dess var Kyoto centrum för katagami-tillverkningen. Inga färgare bodde dock i Ise, så stencilerna såldes med resande köpmän från Ise som närmast fick monopol på denna vara. (Williams 1985, opaginerad).

Dessa kata-zome-tryckta textilier används bl. a. för informella, särskilt sommar-, kimono och är särskilt vanliga på yukata, en sorts ofodrad dräkt som först användes som underplagg och för hemmabruk, men under mitten av Edo-perioden (1615-1868) kom att bäras även utomhus. Numera används de mest som "morgonrockar" och deras trycktillverkning sker oftast maskinellt, men man kan tydligt se på mönstren att ursprunget finns i denna teknik och tradition. (PH)</pres:description><pres:content xml:lang="sv">Donation, Japan, Braw, Monica, Holmberg, Petra &amp; Myrdal, Eva (2011). Japan: föremål och bilder berättar = Japan : artefacts and images tell the story. Stockholm: Östasiatiska museet</pres:content><pres:context><pres:event xml:lang="sv">Insamlad</pres:event><pres:nameLabel xml:lang="sv">Erikson, Marianne</pres:nameLabel></pres:context><pres:context><pres:event xml:lang="sv">Ursprung</pres:event><pres:placeLabel xml:lang="sv">Asien, Japan</pres:placeLabel></pres:context><pres:image><pres:mediaType>image/jpeg</pres:mediaType><pres:src type="thumbnail">https://collections.smvk.se/carlotta-om/web/image/tn/825146/OM-2014-0048%282%29.jpg</pres:src><pres:src type="lowres">https://collections.smvk.se/carlotta-om/web/image/zoom/825145/OM-2014-0048%282%29.jpg</pres:src><pres:mediaLicense>http://kulturarvsdata.se/resurser/License#by</pres:mediaLicense><pres:byline xml:lang="sv">Winther Åshaug, Ina Marie</pres:byline><pres:copyright xml:lang="sv">Statens museer för världskultur</pres:copyright></pres:image><pres:image><pres:mediaType>image/jpeg</pres:mediaType><pres:src type="thumbnail">https://collections.smvk.se/carlotta-om/web/image/tn/825151/OM-2014-0048%283%29.jpg</pres:src><pres:src type="lowres">https://collections.smvk.se/carlotta-om/web/image/zoom/825150/OM-2014-0048%283%29.jpg</pres:src><pres:mediaLicense>http://kulturarvsdata.se/resurser/License#by</pres:mediaLicense><pres:byline xml:lang="sv">Winther Åshaug, Ina Marie</pres:byline><pres:copyright xml:lang="sv">Statens museer för världskultur</pres:copyright></pres:image><pres:image><pres:mediaType>image/jpeg</pres:mediaType><pres:src type="thumbnail">https://collections.smvk.se/carlotta-om/web/image/tn/825156/OM-2014-0048.jpg</pres:src><pres:src type="lowres">https://collections.smvk.se/carlotta-om/web/image/zoom/825155/OM-2014-0048.jpg</pres:src><pres:mediaLicense>http://kulturarvsdata.se/resurser/License#by</pres:mediaLicense><pres:byline xml:lang="sv">Winther Åshaug, Ina Marie</pres:byline><pres:copyright xml:lang="sv">Statens museer för världskultur</pres:copyright></pres:image><pres:references><pres:reference>http://libris.kb.se/bib/12149975</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/name/3247791</pres:reference></pres:references><pres:representations><pres:representation format="HTML">http://kulturarvsdata.se/SMVK-OM/objekt/html/672796</pres:representation><pres:representation format="XML">http://kulturarvsdata.se/SMVK-OM/objekt/xml/672796</pres:representation><pres:representation format="RDF">http://kulturarvsdata.se/SMVK-OM/objekt/rdf/672796</pres:representation></pres:representations></pres:item>