<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?><pres:item xmlns:pres="http://kulturarvsdata.se/presentation#"><pres:version>1.3.0</pres:version><pres:buildDate>2026-06-04</pres:buildDate><pres:itemLabel xml:lang="sv">Navajoindianernas ullvävnader och silversmycken, NAm-08 9-navajo, Nordamerikas indianer, navajo, 9</pres:itemLabel><pres:dataQuality>Rådata</pres:dataQuality><pres:id>1441789</pres:id><pres:service>exhibitionpart</pres:service><pres:organization xml:lang="sv">Statens museer för världskultur - Etnografiska museet</pres:organization><pres:organizationShort>SMVK-EM</pres:organizationShort><pres:type xml:lang="sv">Utställningsdel</pres:type><pres:entityUri>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/exhibitionpart/1441789</pres:entityUri><pres:idLabel>- Diarienummer -</pres:idLabel><pres:description xml:lang="sv">Navajovävnaderna och de flesta smyckena är insamlade av den i USA bosatte svenske läkaren Richard Hogner och hans son Nils, som var gift med en navajokvinna. Inkommet under 1920-talet. Halsbandet med silverpärlor har samlats av den svenske konstnären Carl Oscar Borg. Inkommet 1948. (Nordamerikas indianer 2008, utställningstext).</pres:description><pres:content>Silver och turkos i montern
Halsband, armband, fingerringar och
broscher av silver med turkoser och andra gröna stenar. 
Den grönfäckiga genomborrade stenen
(infattad som brosch) anses ha kraftfulla skyddande egenskaper. Den har ägts av Richard Hogners sonhustru, som var navajo.
Armband eller handledsskydd med läder på baksidan och en silverpatta med inristningar och turkos på framsidan. (Nordamerikas indianer 2008, utställningstext).

, Järnvägen skapade tidig turismboom
Navajo drog nytta av att järnvägen förde
turister och samlare av etnografika till
sydvästområdet. Redan vid 1800-talets slut
var ryktet om deras skicklighet i vävning
och silverturkosarbeten grundmurat bland konstälskare och gallerister.

Vävkonsten
Enligt myten var det Spindelkvinnan som lärde navajo väva. Vävmaterialet var framför allt bomull, men efter att spanjorerna hade börjat ta in får till sydvästområdet blev fårullen
allt vanligare.

Vävnader, från vänster till höger:
Ull i grått och vitt. Växtfärger i rött och svart. Tofsar i hörnen sägs ha en symbolisk innebörd för väverskan.
Ull i vitt, svart och mörkgrått.
Tusenfotingmotiv.
Ull i grått och vitt. Växtfärger i rött och svart. Det skarpa zigzag-mönstret är typiskt för en viss typ av navajovävnader.

Sandmålningar
För att bibehålla och återskapa hälsa och harmoni har navajo långa och komplicerade
ceremonier, där de av pulvriserad sandsten
i olika färger skapar ”sandmålningar”. När
ceremonin är över och hälsa och harmoni har uppnåtts utplånas målningen.

Silver- och turkosarbete
För navajo har turkoser sedan länge en djup symbolisk innebörd. Silvret har de däremot bara använt i omkring 150 år. De hämtade det från mexikanska och amerikanska mynt
och från hästarnas seldon. Männen arbetar oftast i silver medan kvinnorna väver. (Nordamerikas indianer 2008, utställningstext)., The railway created
an early tourist boom
The Navajo profited from the fact that the railroad brought tourists and collectors
of ethnographic material to the Southwest. Already at the end of the 19th century
the renown of the Navajo’s skill at weaving and making turquoise ornaments was firmly established among art lovers and galleries.

The art of weaving
According to the myth, Spider Woman taught the Navajo how to weave. Their weaving material was primarily cotton,
but after the Spaniards began to bring sheep into the Southwest, wool has become the most common weaving material in the last two centuries.

Woven fabrics, left to right:
Gray and white wool. Red and black vegetal pigments. The tufts in the corners are said to have a symbolic content for the weaver.
White, black and dark gray wool. Centipede motif.
Gray and white wool. Red and black vegetal pigments. The sharp zigzag pattern is typical for a distinct type of Navajo fabrics.

Sand paintings
To maintain and reinstate health and
harmony the Navajo have long and complicated
ceremonies, in which various
pulverized pigments are used to create
sand paintings. When the ceremony is
over and health and harmony has been
reassured, the sand painting is destroyed.

Silver and turquoise work
Turquoise has had a deep symbolic meaning for the Navajo for a very long time. On the other hand they have only worked with
silver for about 150 years. They acquired it from American and Mexican coins and from horse saddles. Most often the men work with silver and the women weave.

(Exhibition, Indians of North America 2008)., Silver and Turquoise work on display
Necklace, bracelet, rings and broches of
silver and turquoise and other green stones.
The spotted green stone with drilled hole (mounted as a broche) is considered to have powerful healing qualities. It was owned by Richard Hogner’s daughter-in-law who was Navajo.
Bracelet or wrist guard, silver plated with engravings and turquoise on the front, and a leather band on the back. (Exhibition, Indians of North America 2008). , Utställningen stängdes i september 2024 i samband med sprinklerbyte. allting plastades in. Planen är att plocka ner utställningen vinter/våren 2025.</pres:content><pres:image><pres:mediaType>image/jpeg</pres:mediaType><pres:src type="thumbnail">https://collections.smvk.se/carlotta-em/web/image/tn/3255106/1113.0425_MG-4532.jpg</pres:src><pres:src type="lowres">https://collections.smvk.se/carlotta-em/web/image/zoom/3255105/1113.0425_MG-4532.jpg</pres:src><pres:mediaLicense>http://kulturarvsdata.se/resurser/License#by-nc-nd</pres:mediaLicense><pres:byline xml:lang="sv">Westling, Rose-Marie</pres:byline><pres:copyright xml:lang="sv">Statens museer för världskultur</pres:copyright></pres:image><pres:references><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/exhibition/1435026</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/fotografi/1462351</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/arkiv/1498033</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/arkiv/1498034</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/video/25904600</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1022112</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1022113</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1270569</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1270573</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1270581</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1270585</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1270589</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1270606</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1276217</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1276225</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1276241</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1276249</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1276494</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1276498</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1300087</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1300383</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1300527</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1308503</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1308504</pres:reference><pres:reference>http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/objekt/1335327</pres:reference></pres:references><pres:representations><pres:representation format="HTML">http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/exhibitionpart/html/1441789</pres:representation><pres:representation format="XML">http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/exhibitionpart/xml/1441789</pres:representation><pres:representation format="RDF">http://kulturarvsdata.se/SMVK-EM/exhibitionpart/rdf/1441789</pres:representation></pres:representations></pres:item>